Головний тренер ЖФК "Металіст 1925" Володимир Пятенко розповів про підготовчий період, зміни в команді та завдання, які стоять в чемпіонаті та кубку:
- Оцініть, будь ласка, проведену роботу на всіх етапах навчально-тренувальних зборів. Чи задоволені підготовкою сповна?
- Потрібно розуміти, що завжди є певні нюанси в плані травм та хвороб гравчинь. Це не лише наша проблема, а загалом зимового підготовчого періоду в усіх. З цим зіштовхується кожна команда. Проте якістю підготовки, ставленням до роботи, умовами проведення зборів і рівнем суперниць ми залишилися задоволеними. У Туреччині ми провели двотижневий збір, де мали змогу грати з потужними суперницями, що дуже допомогло в підготовці.
- Які нововведення були запроваджені в цьогорічному тренувальному процесі у порівнянні з попередніми підготовчими періодами?
- Ми поступово впроваджуємо нові вправи та сучасні технології. Значна увага приділяється теоретичним заняттям, які цього року були значно вдосконалені завдяки використанню нових методик, що допомагають гравчиням краще засвоювати інформацію.
- "Металіст 1925" підписав нових гравчинь, декілька футболісток відправились в оренду, а також є поповнення у тренерському складі. Що можете сказати про ці кадрові зміни? Чи варто очікувати ще нових трансферних новин?
- Точкові кадрові зміни ще можуть бути. Гравчині, які потребують більшої ігрової практики, були відправлені в оренду. Це не означає, що вони слабші, просто їм бракувало часу на полі. Щодо нових підписань, з нами тепер молода й перспективна Стефанія Олійник – це збірниця U-15, в моєму розумінні; а також Вікторія Гірин - футболістка національної збірної України, яка дуже добре підсилить команду. До тренерського штабу приєднався ексфутболіст збірної України Андрій Дикань, який зарекомендував себе у чоловічому футболі; тренер зі своїми поглядами, який покликаний допомогти команді в цьому сезоні.
- У нашій команді чимало збірниць, в яких позаду окремий збір та матчі Ліги націй. Чи бачите різницю в рівні кондицій наших гравчинь зі збірної у порівнянні з іншими футболістками команди? Чи вдається підвести всіх до спільного знаменника?
- Це певний виклик, проте і збірниці, і ті, хто залишався з командою, працювали на хорошому рівні. І в одних, і в інших все було, єдине, що без ігрової практики в гравчинь, які тренувались у Щасливому. Ми використовуємо сучасні технології, зокрема моніторинг фізичних показників. Працюємо з "поларами", які демонструють, що всі гравчині перебувають у гарній формі.
- Які плани на найближчі дні та яка ситуація в команді перед матчем проти "Сістерс"?
- Є певні занепокоєння через травми та хвороби, але у нас ще є декілька днів для підготовки. Готуємося у звичному робочому режимі до другої частини сезону.
- Що слід очікувати від одеського колективу, враховуючи, що у них багато новобраниць? Ви переглядали їхні матчі на Зимовому Кубку?
- Так, безумовно! Я переглядав усі матчі, не лише одеситок, адже грали й кандидатки до збірної України. Самі розбирали матчі і будемо гравчиням показувати. Можу сказати, що це достатньо потужна команда з кандидатками до збірної, легіонерками та новими футболістками. Багато з них вже добре проявили себе в чемпіонаті України. Вони підсилилися, тому очікуємо, як завжди, на потужну гру.
- Яке завдання "Металіста 1925" на весняну частину сезону? Чи мрієте про "золотий" дубль?
- Як завжди. В нас високі завдання, і клуб створює всі умови для їх досягнення. Ми прагнемо реалізувати поставлені цілі та досягти максимального результату.
Після реєстрації ви отримаєте 100 балів на рахунок для оплати товарів та квитків.
Забули PIN? Введіть вашу e-mail або номер телефону для отримання нового PIN-коду.